středa 23. října 2019

Pivařka: Erratum / Chybovník, 1. i 2. vydání


Jako v každé obsáhlé publikaci, tak i v Pivařce se mohou vyskytnou menší či větší tzv. tiskařští šotkové. Ne snad, že by za mě někdo tajemně zasáhl do knihy a způsobil nějaký překlep nebo chybku, ale prostě během procesu tvorby a revizí jsem jednoduše něco přehlédl a nevšimli si toho ani ti, kteří to po mě četli. Je dobrým zvykem v zahraničních publikacích, že autoři vedou chybovník neboli Erratum. V Česku to možná tak obvyklé není, avšak já to považuji za velmi rozumné a také správné. Myslím, že udělat chybu je lidské a správný chlap se ji nestydí přiznat, i kdyby byla sebemenší. Proto jsem se rozhodl založit tento příspěvek, kde budu shromažďovat vše špatné, co v Pivařce kdokoliv najde. Zároveň to může sloužit pro všechny, kteří si mohou případně svou Pivařku vzít k ruce a tužkou si chybu opravit. Proto prosím všechny, kteří v knize něco najdou, nebo si myslí, že našli, aby mi to oznámili. Dosáhneme tak toho, že bude Pivařka zas o kousek lepší a bude aktuální.

Může se jednat o překlep, ale také skutečnou chybu, takových ale věřím bude v Pivařce minimum, pokud nějaká. Další oblastí jsou samozřejmě pravopisné chyby, které mohou sice někomu trhat oči, avšak mi jistě odpustíte, že těm se zde věnovat nebudu. Je sice pravdou, že knihu revidovalo po jazykové stránce hned několik lidí, nicméně si nedělám iluze, že by tam nějaká hrubka nezůstala. To je vzhledem ke složitosti našeho pravopisu a rozsahu knihy téměř nemožné. Důležité je, že pravopisná chyba neovlivní faktickou správnost knihy a o tu jde v Erratu zejména. S tím také souvisí, že pokud zjistím, že se naše pivní poznání v některých oblastech  posunulo k jinému názoru, než je prezentován, tak se to v tomto článku pokusím adresovat.

Najdete zde "chybovník" pro obě vydání. Tzn. jak Pivařka - Tajemství domácího pivovarství, tak i Pivařka na druhou – Průvodce domácího sládka.

Pojďme tedy na to!


CHYBOVNÍK - 2. vydání

1) str. 406, kapitola Recepty: Recept Black Beast, Miroslav Černý, v sekci Chmelovar v prvním řádku má být 60 g chmele Cascade, tak aby součet dával 130 g, jak je uvedeno v surovinách a sedělo IBU.

2) str. 461, kapitola Recepty: recept Florida Weisse, Jan Doubek. Překlep v názvu pivního stylu: správně je Catharina Sour

3) str. 178, kapitola Hygiena a sanitace: druhý odstavec, 5. řádek, překlep ve zkratce TetraAcetylEthylenDiaminu, správně je TAED, jak plný název napovídá, a také jak je to správně uvedeno v přechozích dvou větách.

4) str. 37 - překlep v chmelení receptu na Porter. První dávka chmele má být 60 min (je uvedeno 20).

5) str 389 recept Svatební White IPA - překlep u studeného chmeleni. Mělo by být 50 g každého chmele, je chybně uvedeno 36. Množství surovin vlevo v seznámu souhlasí. 


6) str 234 vyroba protiproudeho chladice, upresneni – v knize neni blize specifikovan rozmer vetsiho hadicniku, na ktery se nasunuje hadice na chladici vodu (na fotce onen vlevo). Z fotky se muze mylne zdat, ze se jedna o hadicnik s vnejsim prumerem 1/2. Skrze takovy by vsak neprosla medena trubka 10 mm. Hadicnik pouzity na fotografii ma vnejsi prumer 5/8, 1/2 je rozmer jeho zavitu (pripadne metricky ekvivalent), kterym 10mm Cu trubka v poradku projde a zbyde skvira na prutok chladici vody (doporucuji zkontrolovat vnitri rozmery hadicniku pri koupi, muze se stat ze tloustka steny bude jina a tim i vnitrni prumer). Stale lze vyuzit hadici 1/2 ci 5/8. 1/2 se musi jen trochu nasilim natahnout. Ostatni rozmery jako uvedeno v knize. Pripadne lze vyuzit jinou kombinaci Cu trubka-hadicnik.

6) str 392 recept Divoka Bylina – v prvnim radku sekce chmelovar chybi zapis: Belma 10 g 15 min. Chmel je spravne zapocten v celkovem mnozstvi surovin a je s nim pocitano ve vypoctu IBU, pouze chybi tento zapis v chmelovaru.

CHYBOVNÍK - 1. vydání


1) str. 37, kapitola Kvasinky: U vydání zákona o čistotě piva Reinheitsgebot je uveden chybný letopočet. Správný letopočet je rok 1516, který můžete nalézt v Pivařce dále na stranách 8 a 26, kde je uveden správně. Pozn.: Zde se vyřádil tiskařský šotek, který zaměnil letopočet Reinheitsgebotu za objevení Ameriky Kryštofem Kolumbem. Pokud jste tedy našli tuto chybu, tak trochu jste "objevili Ameriku".

2) str. 296, recept Ich Bin Ein Berliner: V sekci suroviny se nachází zřejmý překlep u Pšeničného sladu, kde má být správně uvedeno 50,0 %. Kilogramy a další hodnoty receptu jsou však správné. Pozn.: Kovářova kobyla...

3) str. 119, druhý - složitější vzorec pro výpočet alkoholu: Toto je trochu specifická oprava, protože se ve skutečnosti nejedná o chybu. Vzorec je zde uveden správně a věrohodná literatura ho uvádí jako přesnější variantu. Během práce na článku o výpočtech alkoholu, který bude velmi brzy zveřejněn v připravovaném cechovním časopisu, jsem tento vzorec podrobil důkladné analýze a srovnání s výsledky z pivních analyzátorů a zjistil jsem, že je tento vzorec překvapivě méně přesný než jednodušší vzorec ABV=133*(OG-FG). Z tohoto důvodu Vám tento vzorec nedoporučuji používat a lepších výsledků dosáhnete při použití jednodušší varianty. Pozn.: Ano, i to se stává a to je jedním z míst, kde se naše poznání posunulo. Trochu nešťastně těsně po vydání, ale nedá se nic dělat. Když jsem přišel na něco lepšího, nebudu si to šetřit do šuplíku a dělat, že nic nevím :-). Na kompletní analýzu a další mnohem přesnější vzorce, které už jsem tentokrát odvodil zcela sám, a tak mám nad jejich výsledky zcela plnou kontrolu a také je nikde jinde nenajdete, se můžete těšit do prvního vydání cechovního časopisu (doufejme do konce dubna).

4) v tiráži - je špatně uveden titul za jménem odborného konzultanta. Správná podoba titulu je Ph.D. Titul PhDr. se píše před jménem a znamená "doktor filosofie", zatímco titul Ph.D. dostávají vědci, kterým pan Košin je. Naštěstí v poděkování knihy je titul uveden správně. Tímto se tedy omlouvám za tohoto tiskařského šotka hlavně panu Ing. Košinovi.

5) str. 300, recept Rye Saison: V kolonce IBU je chybně uvedené číslo 52, poněvadž správné číslo je IBU = 26. Jedná se pouze o tiskovou chybu v tomto rámečku, všechny suroviny a jejich množství jsou uvedeny správně.

6) str. 144, tabulka vzorců pro výpočet objemů - u vzorce pro objem sladiny je uvedeno špatné znaménko. Správně je V_S=V_M/(1-zt_CH). Stejně jako je to na straně 142. Hodnoty jsou vypočteny správně. Za upozornění děkuji Michalovi Konupčíkovi.




Našli jste nějakou nepřesnost, překlep, či snad chybu v Pivařce? Neváhajete a dejte mi to vědět v komentářích, mailem na novotny.petr@hotmail.cz, nebo třeba na facebooku.

Děkuji všem, kteří vyjadřujete podporu Pivařce a sdílíte fotky a krásné komentáře, že se vám kniha líbí. Děláte mi obrovskou radost! Stejně tak děkuji všem, kteří snad vyjádří s knihou nespokojenost. Každý názor je důležitý. Spolu děláme Pivařku lepší!
Dej Bůh štěstí!

Petr Novotný


poslední aktualizace: 23. 10. 2019


7 komentářů :

  1. Prvni vec kterou jsem si hned pri prvnim procitani pivarky vsiml, byla na strane 255. Zrovna tvuj recept - v tagu je npsano AGLIE tak mi porad vrta hlavou, jestli je to zamer, nebo se vloudila chybicka :)

    OdpovědětSmazat
    Odpovědi
    1. Ještě pro doplnění. Pivařka se pro mě stala biblí. Používám ji pořád. Při sestavování receptů jsou pro mě úžasné tabulky sladů, chmelů a kvasinek, vše podstatné je uvedeno pěkně na jednom místě a nemusím nic dohledávat na netu. Obsáhlejší teorie a postupy zase pročítám ve volných chvílích a získané informaci konfrontuji s mými zaběhlými postupy a snažím se je stále vylepšovat. Tímto děkuji za tento počin. :)

      Smazat
    2. Díky jsem moc rád. No, tam bylo málo místa tak jsme se s grafikem rozhodli, že jedno písmenko musíme vynechat, tak padla řada na N... Ne, samozřejmě je to překlep vzniklý asi během přepisu receptu, díky za upozornění, hned si to značím!

      Smazat
  2. Michal Konupčík21. února 2019 6:26

    Ahoj,
    tak šotek si asi ještě pohrál se stranou 144, narazil jsem tam na chybu ve vzorečku pro výpočet objemu sladiny, je tam chyba ve znaménku, vytištěno je pod zlomkem 1+ztCH, ale má tam být mínus, tedy VS=VM/(1-ztCH)

    OdpovědětSmazat
    Odpovědi
    1. No vidíš to. Máš samozřejmě pravdu. Díky za upozornění. Hlavně, že je to o stranu dříve správně :-)

      Smazat
  3. Ahoj,
    prosím, mám otázku k receptu na brut IPU Divoká bylina. Nesedí mi tam množství chmele, konkrétně v soupisu je 130g Belmy a v rozpise dávkování je pouze 35g whirlpool + 85g dry hop. Současně tam není vůbec žádné chmelení na hořkost na začátku chmelovaru. Mám tedy podezření, že v receptu chybí 10g v 60 min chmelovaru. Ale tím, že se jedná o velmi specifický pivní styl si nejsem příliš jistý a možná je jen špatně celkové množství. Poradil bys mi prosím, jak to má být správně? Jinak děkuji za skvělou knížku pomáhající začínajícím nadšencům pivní rozmanitosti. Díky moc,
    Zdeněk

    OdpovědětSmazat
    Odpovědi
    1. Zdravim Zdenku, diky, ze sis toho vsiml. V receptu se skutecne nejak ztratilo 10 g Belma, ktere meli byt na 15 min. To, ze se u modernich IPA nedava zadny chmel na horkost je celkem bezne, ale tech 10 g se opravdu ztratilo a patri na prvni radek v chmeleni. Pridal jsem to do chybovniku

      Smazat